2017/01/31 「しぼる」を英語でいうと 先日,こんなご質問をいただきました。 「『しぼる』って英語でどう言ったらいいですか。」これ意外にお答えするのが難しいですね。「雑巾を『絞る』」のか、「レモンを『搾る』🍋」のか、それとも 「選択肢を『絞る』」のか。 雑巾を「絞る」だと"wring out"という表現が使われます。レモンを「搾る」だと"squeeze"ですね。 選択肢を「絞る」なんて場合は? 勇気をふり「絞る」は?「絞り染」?................... 「絞る」の多様性にビックリです! tagPlaceholderカテゴリ: 英語表現, 英語, 生徒さん