ロビーで授業準備をしていると教室のドアが開き講師から困ったような表情で質問を受けました。「フェーン現象って何?」
まるで「チコちゃん」の質問のようですが、新潟の猛暑の理由を説明しようとした生徒さんの表現にピンときていない様子。
日本でおなじみのこの表現、海外の人にはなじみのない表現なのかもしれませんね。バイリンガルで気象ニュースを視聴されている方はきっとご存知でしょう。"Foehn phenomenon" phenomenonのアクセントの位置、ちょっと注意です(太字部分にストレス)。
でもそもそも「フェーン現象」の「フェーン」って一体何?早速ネットで調べてみるとドイツの「フェーン」と呼ばれる山を越えて吹く風に由来しているとのこと。
今日も新潟はこのフェーンにさらされ酷暑です😡